Понятие об инвестиционном проекте и его эффективности
В наследство от плановой экономики, где все инвестиционные проекты осуществлялись только по решению государства, нам досталось определение термина «проект», как некоей документации, подлежащей рассмотрению, экспертизе и утверждению. Грубо говоря, «проект» в «государственном» его понимании - это бумага, на которой написано слово «проект» (для бумаг, разрабатываемых на более ранних стадиях проектирования, используют названия ТЭО, «обоснование инвестиций» и др.).
Именно так, с подачи чиновников из бывшего Госстроя СССР, определяется этот термин в Федеральном Законе №39-ФЗ: «инвестиционный проект - обоснование экономической целесообразности, объема и сроков осуществления капитальных вложений, в том числе необходимая проектная документация, разработанная в соответствии с законодательством Российской Федерации и утвержденными в установленном порядке стандартами (нормами и правилами), а также описание практических действий по осуществлению инвестиций (бизнес-план)» .
Понимание проекта как документа достаточно распространено, встречается оно даже в работах по управлению проектами. Например, в книге читаем: «Проект - системный комплекс плановых (финансовых, технологических, организационных и прочих) документов, содержащих комплексно-системную модель действий, направленных на достижение оригинальной цели».
Такое понимание проекта берется на вооружение некоторыми бизнесменами. Так, на странице http://www.zinsin.ru/sale.htm под заголовком «Продажа бизнес-проектов» мы читаем объявления типа: «Инвестиционный проект строительства коттеджного поселка. В инвестиционном проекте дана подробная характеристика коттеджного поселка и социальной инфраструктуры, подсчитаны инвестиционные затраты. Проведено экономическое моделирование проекта и проведен инвестиционный анализ. Подсчитана себестоимость коттеджа, доходы от реализации коттеджей и доходы от коммунального обслуживания жильцов. Инвестиционный проект разработан для дипломной работы. Его также можно взять за основу при получении кредита в банке. Продается текст проекта и экономические расчеты». И, действительно, если проект - это документ, то его можно продавать, покупать и брать за основу при «изготовлении» других проектов.
Собственно говоря, в том, что некоторой «бумаге» дано название «проект», нет ничего плохого - каждая бумага должна как-то называться. Беда, однако, в том, что во всем мире термин «проект» используют в ином смысле. Более того, покинув свое рабочее место и прильнув к телевизору, тот же чиновник услышит о новых проектах поп-звезды или руководства телевизионного канала. А ведь действительно, они разрабатывают и реализуют свои проекты, куда кто-то вкладывает немалые капитальные вложения, причем без составления комплексно-системных моделей и оформления их в виде комплекса плановых документов, без всякой государственной экспертизы и без всякого участия вышеупомянутых чиновников. Более того, с пониманием «проекта» как документа никак не вяжутся широко используемые обороты типа «эффективность проекта», «государственная поддержка проекта», «финансирование проекта», поскольку слова «эффективность», «государственная поддержка», «финансирование» не могут относиться к какому-либо документу.
Если обратиться к иностранным языкам, то, прежде всего, слово project [латин. projectus - брошенный вперед , выступающий, выдающийся вперёд] здесь оказывается буквально однокоренным со словами «проецировать» (кино), проектор и прожектировать, т.е. смотреть вперед (в будущее), и умозрительно предпринимать действия исходя из соответствующих ожиданий об этом будущем. В словарях оно также определяется как действие, совокупность действий или намерение совершить какие-то действия.
Именно по этой причине нам представляется более корректным понимать под «проектом» в общем случае совокупность действий, направленных на достижение определенных целей.